Recorridos

Carlos Pujol

Un autor casi secreto

Barcelona, 1936 - Barcelona, 2012

Traductor de varios autores franceses -y algún que otro anglosajón-, poeta -El corazón de Dios, un breve poemario en el que mantiene un sincero y cercano diálogo con Dios-, ensayista -ora sobre el propio oficio de escribir, en Cuaderno de escritura, por ejemplo, ora sobre su amada literatura francesa, en varios textos, como por ejemplo Leer a Saint-Simon-, narrador -el libro de relatos Fortunas y adversidades de Sherlock Holmes, las novelas Antes del invierno y El teatro de la guerra o el elegíaco, curioso y pertinente canto a su ciudad Barcelona y sus vidas le acreditan sobradamente-, Carlos Pujol fue un escritor de aquellos invisibles que, sin ruido, pero sin perder aplomo, mantuvo un alto nivel de exigencia literaria siempre.

Doctor en Filología Románica (1962) y durante quince años profesor de literatura francesa en la Universidad de Barcelona, en el 1977 Carlos Pujol renunció a la docencia voluntariamente para dedicarse en cuerpo y alma a la escritura. Así pues, crítico literario, traductor, poeta, novelista y autor de varios ensayos su obra es un pozo de sabiduría y goce de las letras. El más de centenar de traducciones de algunos de los mejores literatos de todos los tiempos -Shakespeare, Racine, Ronsard, Baudelaire, Verlaine, Stevenson, Proust, Hemingway y Simenon- acreditan ese dominio del lenguaje.

En la actualidad colaboraba en el diario ABC y el año pasado, justamente, publicó su última novela, Los fuitivos. Recorremos su escritura, a modo de obituario y reconocimiento.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información en nuestra "Política de cookies".